本文作者:金生

陶弘景传文言文翻译,陶弘景传文言文翻译及注释

金生 今天 15
陶弘景传文言文翻译,陶弘景传文言文翻译及注释摘要: 陶弘景传文言文翻译1、《梁书陶弘景传》的文言文翻译为:陶弘景,字通明,是丹阳秣陵人。他小时候就很聪明,不到十岁时,就得到了葛洪的《神仙传》,日夜研读,因此有了养生服食求长生不老的...

陶弘景文言文翻译

1、《梁书陶弘景传》的文言文译为:陶弘景,字通明,是丹阳秣陵人。他小时候就很聪明,不到十岁时,就得到了葛洪的《神仙传》,日夜研读,因此有了养生服食求长生不老的志向。他十六岁时,齐高帝作相国,引他为诸王侍读,任奉朝请。虽然他并不热衷于做官,但齐高帝还是想让他出仕辅佐自己

2、《梁书·陶弘景传》的文言文翻译如下:陶弘景,字通明,丹阳秣陵人。他自幼聪慧,不到十岁便研读葛洪的《神仙传》,日夜不懈,由此立下养生服食、追求长生不老的志向。十六岁时,齐高帝任相国,引他为诸王侍读,并授予奉朝请之职。尽管他并不热衷仕途,但齐高帝仍有意让他出仕辅佐。

3、在未满二十岁时,齐高帝担任宰相,便封他为诸王的陪读,并任命他为奉朝请。尽管身边贵胄环绕,但他却选择闭门独处,专心研读文稿,朝廷中的大事也常向他咨询。辞官归隐:在永明十年,陶弘景上书请求辞官归隐,齐高帝答应了他的请求,并赏赐他五匹丝帛。

4、文言文《南史陶弘景传》翻译如下:陶弘景字通明,丹阳郡秣陵县人。起初,他的母亲梦见一条青龙从她怀里出来,并看见两位仙人手里拿着香炉来到她的家里,不久她就怀孕了,于是生下了陶弘景。他小时候不同一般人,十岁时,看到葛洪的《神仙传》,日夜研究推理,于是有了养生的志向。

5、陶弘景,字通明,丹阳秣陵人。其母梦青龙入怀,二仙捧香炉至,不久诞下弘景。他幼时不同常人,十岁读《神仙传》,日夜研读,立志养生。言:“仰望高天,观日之行,非远也。”成年后,身高七尺四寸,仪表出众,目明神清,眉宽耳大。博闻强记,琴棋俱佳,书法精妙。

梁书陶弘景传文言文翻译

《梁书陶弘景传》的文言文翻译为:陶弘景,字通明,是丹阳秣陵人。他小时候就很聪明,不到十岁时,就得到了葛洪的《神仙传》,日夜研读,因此有了养生服食求长生不老的志向。他十六岁时,齐高帝作相国,引他为诸王侍读,任奉朝请。虽然他并不热衷于做官,但齐高帝还是想让他出仕辅佐自己。

《梁书·陶弘景传》的文言文翻译如下:陶弘景,字通明,丹阳秣陵人。他自幼聪慧,不到十岁便研读葛洪的《神仙传》,日夜不懈,由此立下养生服食、追求长生不老的志向。十六岁时,齐高帝任相国,引他为诸王侍读,并授予奉朝请之职。尽管他并不热衷仕途,但齐高帝仍有意让他出仕辅佐。

陶弘景字通明,丹阳郡秣陵县人。起初,他的母亲梦见一条青龙从她怀里出来,并看见两位仙人手里拿着香炉来到她的家里,不久她就怀孕了,于是生下了陶弘景。他小时候就不同一般人,十岁时,看到葛洪的《神仙传》,日夜研究推理,于是有了养生的志向。

梁书陶弘景传文言文翻译如下:陶弘景字通明,是丹阳郡秣陵县(今江苏江宁县)人。从童年时候起,陶弘景就有与众不同的品行和志向。四五岁时常常用芦荻作为笔,在画土灰中学习书法。等到长大成人后,他读了一万多卷书,一件事不了解,他就以之为耻辱。

陶弘景传文言文翻译,陶弘景传文言文翻译及注释

求文言文《南史陶弘景传》翻译!!

1、文言文《南史陶弘景传》翻译如下:陶弘景字通明,丹阳郡秣陵县人。起初,他的母亲梦见一条青龙从她怀里出来,并看见两位仙人手里拿着香炉来到她的家里,不久她就怀孕了,于是生下了陶弘景。他小时候就不同一般人,十岁时,看到葛洪的《神仙传》,日夜研究推理,于是有了养生的志向。

2、陶弘景,字通明(公元452~公元536年),享年84岁,当逾八十之时,仍有壮容,卒时颜色不变,屈伸自如,令人大为惊奇。陶弘景从小就聪敏非常,饱读诗书。在他十岁时得葛洪《神仙传》,爱不释手,遂萌养生之志。齐永明十年壬申,他上表皇帝辞官归隐于茅山,开始其四十余年的养生实践活动

3、陶弘景(公元456-536),表字通明,晚年号华阳隐居,出自丹阳郡秣陵县(今江苏江宁县)。据说他母亲曾梦见一条无尾青龙自怀中飞出,随后天人送香炉而至,这预示了他终身不娶无子嗣。陶弘景自幼不同凡响,六岁便能理解读书籍并撰写文章,七岁时已读《孝经》《诗经》《论语》等。

4、陶弘景出身贫寒,向县官寻求帮助未能如愿。永明十年,他卸下朝服,挂在神武门,向朝廷递交了辞官的奏章,从此获得了自由。陶弘景十分热爱山水,游历山川成为他日常的一部分。每次经过险峻的山涧或幽静的峡谷,他总是情不自禁地驻足停留,吟诗作对,久久不愿离去。

5、山中宰相[ shān zhōng zǎi xiàng ]:比喻隐居的高贤 这个成语描写的是南朝梁时陶弘景,隐居茅山,屡聘不出,梁武帝常向他请教国家大事,人们称他为山中宰相。比喻隐居的高贤。南京有座句曲山,传说汉代有茅盈、茅固、茅衷三兄弟在此成仙,又称茅山。

6、陶弘景本来是个不求荣华富贵的人,一直想辞官归隐。他曾经在给亲友的信中说:“畴昔之意,不愿处人间,年登四十,志毕山薮。今三十六矣,时不我借……”永明十年(公元492),他果然向皇帝上表请求辞官归隐。皇帝下诏准许了他的请求,并赐送他成束的绢帛作为礼物

文言文《南史陶弘景传》翻译

1、文言文《南史陶弘景传》翻译如下:陶弘景字通明,丹阳郡秣陵县人。起初,他的母亲梦见一条青龙从她怀里出来,并看见两位仙人手里拿着香炉来到她的家里,不久她就怀孕了,于是生下了陶弘景。他小时候就不同一般人,十岁时,看到葛洪的《神仙传》,日夜研究推理,于是有了养生的志向。

2、陶弘景从小就聪敏非常,饱读诗书。在他十岁时得葛洪《神仙传》,爱不释手,遂萌养生之志。齐永明十年壬申,他上表皇帝辞官归隐于茅山,开始其四十余年的养生实践活动。

3、陶弘景(公元456-536),表字通明,晚年号华阳隐居,出自丹阳郡秣陵县(今江苏江宁县)。据说他母亲曾梦见一条无尾青龙自怀中飞出,随后天人送香炉而至,这预示了他终身不娶无子嗣。陶弘景自幼不同凡响,六岁便能理解所读书籍并撰写文章,七岁时已读《孝经》《诗经》《论语》等。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享