本文作者:金生

高中课文窦娥冤翻译(高中语文窦娥冤文言文原文及翻译)

金生 昨天 22
高中课文窦娥冤翻译(高中语文窦娥冤文言文原文及翻译)摘要: 窦娥冤第四折原文及翻译1、但官去衙门在,应该为我窦娥昭雪冤案,处罚张驴儿、赛卢医和桃杌这些犯人。[梅花酒]这支曲子,窦娥鬼魂说明自己当初认药杀公公的原因:张驴儿父亲不是自己的公公...

窦娥冤第四折原文及翻译

1、但官去衙门在,应该为我窦娥昭雪冤案,处罚张驴儿、赛卢医和桃杌这些犯人。[梅花酒]这支曲子,窦娥鬼魂说明自己当初认药杀公公的原因:张驴儿父亲不是自己的公公,自己屈招为药死公公,全是怕年老的蔡婆婆吃苦受刑,这一点孝顺心怀,做了惹祸的胚胎。窦娥的这一认识达到了她那个时代的高峰,因为屈杀窦娥,不仅是封建政权的罪恶。

2、魂灵见到窦天章,扑倒在父亲面前痛哭。窦天章惊醒,疑惑不已,端云的灵魂再次出现,弄熄了灯光。窦天章再次点亮灯光,发现文卷位置变化,他怀疑有鬼。最终,魂灵再次出现,解释道:“父亲,你将我与了蔡婆婆家,改名做窦娥了也。”窦天章质问端云是否药死了公公,端云承认。

3、张驴儿于是诬告窦娥杀人之罪。面对太守的严刑逼供,窦娥不忍心婆婆连同受罪,便含冤招认,被判斩刑。临刑前,窦娥为表明自己冤屈,指天立誓,死后将血溅白练、六月降雪、大旱三年,结果全部应验。三年后,窦娥的冤魂向已经担任廉访使的父亲控诉;案情重审,窦娥冤情得以昭彰。

4、全剧四折,写弱小寡妇窦娥,在无赖陷害、昏官毒打下,屈打成招,成为杀人凶手,被判斩首示众。临刑前,满腔悲愤的窦娥许下三桩誓愿:血溅白练,六月飞雪,大旱三年。果然,窦娥冤屈感天动地,三桩誓愿一一实现。

5、原文:【词目】寸草不生 【出处】元·关汉卿《窦娥冤》第四折:“若是果有冤枉,着你楚州三年不雨,寸草不生。”【示例】明·吴承恩《西游记》第五十九回:“却有八百里火焰,四周围寸草不生。

窦娥冤原文及翻译

原文:(刽子做喝科,云)兀那婆子,怕打么?(打三下科)(正旦唱)【正宫】【端正好】没来由犯王法,不提防遭刑宪,叫声屈动地惊天。顷刻间游魂先赴森罗殿,怎不将天地也生埋怨。

煞尾:天上浮云为我阴,悲风为我刮,我把三桩誓愿原原本本公开说完。到那时才验证你的窦娥死得确实冤。

哎,你个窦天章直恁的威风大,且受你孩儿窦娥这一拜。〔窦天章云〕兀那鬼魂,你道窦天章是你父亲,受你孩儿窦娥拜,你敢错认了也!我的女儿叫做端云,七岁上与了蔡婆婆为儿媳妇。你是窦娥,名字差了,怎生是我女孩儿?〔魂旦云〕父亲,你将我与了蔡婆婆家,改名做窦娥了也。

这都是我做窦娥的没时没运,不明不暗,负屈衔冤。(刽子做喝科,云)兀那婆子靠后,时辰到了也。(正旦跪科)(刽子开枷科) (正旦云)窦娥告监斩大人,有一事肯依窦娥,便死而无怨。(监斩官云)你有什么事?你说。

窦娥冤原文及全文翻译

原文:(刽子做喝科,云)兀那婆子,怕打么?(打三下科)(正旦唱)【正宫】【端正好】没来由犯王法,不提防遭刑宪,叫声屈动地惊天。顷刻间游魂先赴森罗殿,怎不将天地也生埋怨。

鲍老儿:念窦娥服侍婆婆这几年,遇时节将碗凉浆奠;你去那受刑法尸骸上烈些纸钱,只当把你亡化的孩儿荐。婆婆也,再也不要啼啼哭哭,烦烦恼恼,怨气冲天。这都是我做窦娥的没时没运,不明不暗,负屈衔冤。耍孩儿:不是我窦娥罚下这等无头愿,委实的冤情不浅。

翻译:第一桩誓愿:窦娥请求在洁净的席子上站立,并将丈二长的白练挂在旗枪之上。她发誓,如果自己真的被冤枉,那么她的鲜血将不会滴落在地上,而是会全部飞溅到这张白练之上,以此证明自己的清白。

高中课文窦娥冤翻译(高中语文窦娥冤文言文原文及翻译)

这都是我做窦娥的没时没运,不明不暗,负屈衔冤。(刽子做喝科,云)兀那婆子靠后,时辰到了也。(正旦跪科)(刽子开枷科) (正旦云)窦娥告监斩大人,有一事肯依窦娥,便死而无怨。(监斩官云)你有什么事?你说。

窦娥冤第四折原文及翻译如下: (一)原文 〔窦天章冠带引丑张千祗从上,诗云〕独立空堂思黯然,高峰月出满林烟,非关有事人难睡,自是惊魂夜不眠。老夫窦天章是也。自离了我那端云孩儿,可早十六年光景。老夫自到京师,一举及第,官拜参知政事。

《窦娥冤》原文及翻译

鲍老儿:念窦娥服侍婆婆这几年,遇时节将碗凉浆奠;你去那受刑法尸骸上烈些纸钱,只当把你亡化的孩儿荐。婆婆也,再也不要啼啼哭哭,烦烦恼恼,怨气冲天。这都是我做窦娥的没时没运,不明不暗,负屈衔冤。耍孩儿:不是我窦娥罚下这等无头愿,委实的冤情不浅。若没些儿灵圣与世人传,也不见得湛湛青天。

《窦娥冤》是元代戏曲家关汉卿的杂剧代表作,也是我国古典悲剧的典范。以下为部分原文及其翻译:原文:(刽子做喝科,云)兀那婆子,怕打么?(打三下科)(正旦唱)【正宫】【端正好】没来由犯王法,不提防遭刑宪,叫声屈动地惊天。顷刻间游魂先赴森罗殿,怎不将天地也生埋怨。

这都是我做窦娥的没时没运,不明不暗,负屈衔冤。(刽子做喝科,云)兀那婆子靠后,时辰到了也。(正旦跪科)(刽子开枷科) (正旦云)窦娥告监斩大人,有一事肯依窦娥,便死而无怨。(监斩官云)你有什么事?你说。

《窦娥冤》原文较长且复杂,这里无法完整展示,但可以提供核心情节“三桩誓愿”的简述及翻译:原文简述:窦娥在临刑前,发出了三桩誓愿,以证明自己的清白和对公正的渴望。她请求一张洁净的席子站立,以及丈二白练挂于旗枪之上,誓言若自己真的冤屈,鲜血将不洒落地面,而是全部飞溅在白练上。

窦娥冤第四折原文及翻译如下: (一)原文 〔窦天章冠带引丑张千祗从上,诗云〕独立空堂思黯然,高峰月出满林烟,非关有事人难睡,自是惊魂夜不眠。老夫窦天章是也。自离了我那端云孩儿,可早十六年光景。老夫自到京师,一举及第,官拜参知政事。

窦娥冤翻译 《窦娥冤》讲述的是:你如花似玉的年龄,卖钗沽酒也是枉然。你的父亲在中年失去你母亲,你必须知道生活的艰难和不幸运。保持忠诚和节俭可以带来安稳和满足。你含冤忍受痛苦,心中充满委屈,在这人世间遭受煎熬。这样的怨恨何时能停止?眼泪涟涟,痛爱自己,怨恨难以填补,忧愁更加增添。

人教高中语文必修四《窦娥冤》的楔子和第二折的翻译,无比感激!

1、楔子翻译:窦娥从小死了母亲,她父亲窦天章是一位穷书生,因为上京赶考缺少盘缠,便把她卖给蔡婆婆家做童养媳。可到蔡家没两年,丈夫就生病死了,只剩下了窦娥和她婆婆两人相依为命。第二折翻译:张驴儿怀恨在心。没过几天,蔡婆婆生病了,要窦娥做羊肚汤给她吃。张驴儿便偷偷地在汤里下了毒药,想先毒死蔡婆婆,再逼窦娥成亲。

2、这都是我做窦娥的没时没运,不明不暗,负屈衔冤。(刽子做喝科,云)兀那婆子靠后,时辰到了也。(正旦跪科)(刽子开枷科)(正旦云)窦娥告监斩大人,有一事肯依窦娥,便死而无怨。(监斩官云)你有甚么事?你说。

3、”二喻设法寻找合适的人选。朱凯《昊天塔》第一折:“也不须打凤捞龙,别选元戎。”课文中的意思应是二;教材解释为一,有误。③调虚嚣:虚俘不实在,捕风捉影。)[此曲前四句是第一层,承“背地里许了他亲事”而来,指责婆婆见异思迁,晚节不保。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享