本文作者:金生

而君逆寡人者轻寡人翻译(而君逆寡人者,轻寡人与的者)

金生 今天 20
而君逆寡人者轻寡人翻译(而君逆寡人者,轻寡人与的者)摘要: 而君逆寡人者的者的意思1、者:语气词,无意义。此句译文:但是他违背我的意愿。出自《唐雎不辱使命》。此文选自《 战国策·魏策四》,题目为后人所加。公元前225年,即秦始皇二十二年,...

而君逆寡人者的者的意思

1、者:语气词,无意义。此句译文:但是他违背我的意愿。出自《唐雎不辱使命》。此文选自《 战国策·魏策四》,题目为后人所加。公元前225年,即秦始皇二十二年,秦国灭掉魏国之后,想以“易地”之名占领安陵,安陵君派唐雎出使秦国,最终折服秦王,这篇文章写的就是唐雎完成使命的经过。

2、而是衍生为“某人的某种行为”此句中的“者”就是“逆寡人”这一行为。

3、逆的意思是违背、忤逆,应当翻译成:然而你违背了我。

而君逆寡人者轻寡人翻译(而君逆寡人者,轻寡人与的者)

4、唐雎不辱使命中“而君逆寡人者”的“者”怎么翻译?=== 此句中的“者”并非“...的人”之意 这是者的一词多义现象。

5、孟尝君曰: “ 善。 ” 乃弗逐 乃 :于是 乃不知有汉 乃 :竟然 而来害相抱者 而:却 而君逆寡人者 而:然而,表转折。

“而君逆寡人者,轻寡人与”是什么意思?

1、释义:但是他违背我的意愿,是他看不起我吗?出自《战国策》:唐雎不辱使命 全文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。

2、第二句:心中的愤怒还没发作出来,上天就降示吉凶的征兆。

3、你违背我,是轻视我吗? 逆 是违背的意思 ~如果你认可我的请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问者在客户端右上角评价点【满意】即可。

4、况且秦国灭亡韩国和魏国,而安陵君却凭借方圆五十里的土地幸存下来,是因为我把安陵君看做忠厚长者,所以不打他的主意。现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,是轻视我吗?”唐雎回答说:“不,不是这样的。

‘而君逆寡人者,轻寡人与?’的翻译

1、第二句:心中的愤怒还没发作出来,上天就降示吉凶的征兆。

2、释义:但是他违背我的意愿,是他看不起我吗?出自《战国策》:唐雎不辱使命 全文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。

3、你违背我,是轻视我吗? 逆 是违背的意思 ~如果你认可我的请及时点击【采纳为满意回答】按钮~~手机提问者在客户端右上角评价点【满意】即可。

4、况且秦国灭了韩国亡了魏国,但安陵却凭借方圆五十里的土地幸存下来,我把安陵君看作忠厚的长者,所以不打他的主意。现在我用大于安陵十倍的土地,让安陵君扩大自己的领土,但是他违背我的意愿,是他看不起我吗?”唐雎回答说:“不,并不是这样的。

翻译:今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与.

1、秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?且秦灭韩亡魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广于君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

2、现在我用十倍的土地,让安陵君扩大领土,但是他违背我的意愿,难道不是轻视我吗?唐雎回答说:不,不是这样的。

3、秦干谓唐雕曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听寡人,何也?目秦灭韩广魏,而君以五十里之地存者,以君为长者,故不错意也。今吾以十倍之地,请广干君,而君逆寡人者,轻寡人与?”唐雎对曰:“否,非若是也。

觉得文章有用就打赏一下文章作者

支付宝扫一扫打赏

微信扫一扫打赏

阅读
分享